Od prvotní myšlenky k jasně formulované koncepci: geneze první autorské publikace | From Initial Idea to a Clearly Articulated Concept: The Genesis of a First Authorial Publication
- 4. 4.
- Minut čtení: 5
Aktualizováno: před 24 hodinami

(English version below)
Základní východisko mé první autorské publikace bylo položeno již v průběhu mého magisterského studia, konkrétně při zpracování diplomové práce s názvem Vybrané neogotické sakrální stavby v jižních Čechách. Typologie a proměny výrazu. Na této práci jsem intenzivně pracovala od počátku roku 2024, přičemž její úspěšná obhajoba proběhla v lednu 2025.
První impulz k transformaci diplomové práce do podoby knižní publikace se objevil na jaře roku 2025. Zpočátku šlo spíše o intuitivní přesvědčení, že výstupy mají potenciál přesáhnout rámec kvalifikační práce a obstát i v širším čtenářském kontextu. V průběhu dubna se tyto úvahy začaly postupně konkretizovat, stále však především na úrovni vnitřního promýšlení.
Zásadní obrat nastal v červnu 2025, kdy jsem navázala spolupráci s MgA. Michalem Puhačem. Právě tato spolupráce se ukázala jako klíčová. Jeho citlivý, ale zároveň koncepčně promyšlený přístup umožnil transformovat původní abstraktní představy do konkrétní vizuální roviny. V rámci opakovaných konzultací se začal formovat grafický koncept publikace, který zpětně ovlivňoval i způsob práce s textem. Postupně se ukazovalo, že výsledná kniha bude směřovat k podobě uměleckohistorického průvodce.
Červenec 2025 byl věnován intenzivní práci s původním rukopisem. Text prošel zásadní revizí: byl systematicky přepracováván, zpřesňován a na vybraných místech redukován. Právě v této fázi vznikla také koncepce dvojjazyčné publikace (čeština–angličtina). Tento krok reflektoval nejen odborný charakter tématu, ale i jeho širší kulturní kontext – neogotická architektura jižních Čech, inspirovaná anglickými vzory, tak získala přirozený jazykový přesah. Současně šlo i o vědomé propojení s mým profesním směřováním v oblasti jazykových služeb.
Za klíčové období lze označit srpen 2025, kdy došlo k definitivnímu ustálení koncepce. Byla precizována struktura publikace, jednotlivé kapitoly získaly jasně definovaný rámec a rukopis začal poprvé působit jako kompaktní, vnitřně konzistentní celek, ačkoliv stále existoval pouze jako běžný textový soubor.
Období od srpna do listopadu 2025 bylo charakteristické mimořádnou intenzitou redakční práce. Rukopis procházel opakovanými revizemi s cílem eliminovat stylistické nepřesnosti, terminologické nejednoznačnosti i formální nedostatky. Součástí tohoto procesu byly také překlady do anglického jazyka, které nepředstavovaly pouze technický převod, ale plnohodnotnou odbornou disciplínu vyžadující precizní práci s architektonickou terminologií. Náročnost této etapy byla umocněna skutečností, že u mě paralelně probíhala příprava dalších dvou kvalifikačních prací v rámci mých postgraduálních studií v oblastech pedagogiky a veřejného práva. Organizace času, koncentrace i mentální kapacita tak byly vystaveny skutečně vysokým nárokům.
Souběžně s textovou přípravou probíhala mezi zářím a listopadem 2025 také systematická fotografická dokumentace zkoumaných objektů. Terénní práce, realizovaná převážně o víkendech, zahrnovala cílené mapování vybraných neogotických sakrálních staveb napříč jednotlivými okresy jižních Čech. Výsledkem je rozsáhlý fotografický soubor, který v knize plní funkci vizuálního katalogu.
V listopadu 2025 byl dokončený textový soubor předán k prvnímu grafickému zpracování. Již na konci téhož měsíce vznikla první komplexní grafická podoba knihy, která však představovala spíše výchozí bod než finální výstup. Následovalo několik měsíců intenzivních korektur, během nichž byl text v grafickém rozvržení opakovaně kontrolován a zpřesňován. Tento proces zahrnoval nejen odstraňování drobných chyb a typografických nepřesností, ale také úpravy citačního aparátu a jemné stylistické doladění, včetně paralelních revizí anglických verzí.
Na přelomu března a dubna 2026 dospěl celý projekt ke svému završení. Po několika kolech korektur – konkrétně po šesté verzi – byla finální grafická podoba knihy, včetně obálky, definitivně uzavřena a kompletní tisková data připravena k odeslání do tisku. V této fázi se dlouhodobý proces transformace původní diplomové práce v plnohodnotnou publikaci uzavřel a projekt mohl přejít ze své konceptuální a digitální roviny do podoby fyzického artefaktu.
Kniha nyní čeká na své zhmotnění v tiskárně a její vydání je plánováno na začátek května. Pokud máte o výtisk zájem, podrobnosti naleznete zde.

The foundations of my first authorial publication were established during my master’s studies, specifically in the course of preparing my thesis entitled Selected Neo-Gothic Sacred Buildings in South Bohemia. Typology and Transformations of Expression. I worked intensively on this project from early 2024 and successfully defended it in January 2025.
The initial impetus to transform the thesis into a book emerged in the spring of 2025. At this stage, it took the form of an intuitive conviction that the research outcomes possessed the potential to transcend the framework of a qualification thesis and to function independently within a broader intellectual and readership context. During April, these reflections gradually assumed a more concrete form, although they remained largely at the level of internal deliberation.
A decisive turning point occurred in June 2025, when I began collaborating with MgA. Michal Puhač. This partnership proved to be of fundamental importance. His perceptive yet conceptually rigorous approach facilitated the translation of initially abstract ideas into a coherent visual framework. Through a series of consultations, the graphic concept of the publication began to take shape, subsequently informing and reshaping the treatment of the text itself. It became increasingly evident that the final form of the book would evolve into that of an art-historical guide.
July 2025 was devoted to intensive work on the original manuscript. The text underwent substantial revision: it was systematically reworked, refined, and selectively abridged. It was also at this stage that the concept of a bilingual publication (Czech–English) was firmly established. This decision reflected not only the scholarly nature of the subject but also its broader cultural context – the Neo-Gothic architecture of South Bohemia, inspired by English models, thereby acquiring a natural linguistic extension. At the same time, it represented a deliberate alignment with my professional orientation within the field of language services.
August 2025 may be identified as a key phase during which the overall concept reached its definitive form. The structure of the publication was finalised, individual chapters were clearly delineated, and, for the first time, the manuscript began to function as a cohesive and internally consistent whole, albeit still in the form of a standard text document.
The period from August to November 2025 was characterised by an exceptional intensity of editorial work. The manuscript underwent repeated revisions aimed at eliminating stylistic infelicities, terminological ambiguities, and formal inconsistencies. This process also included translation into English, which was not merely a technical exercise but a fully fledged scholarly undertaking requiring a precise command of architectural and art-historical terminology. The demands of this phase were further intensified by the fact that I was simultaneously preparing two additional qualification theses as part of my postgraduate studies in pedagogy and public law. Consequently, my time management, concentration, and cognitive endurance were tested to a considerable extent.
In parallel with the textual work, systematic photographic documentation of the examined buildings was undertaken between September and November 2025. This fieldwork, conducted primarily at weekends, involved the targeted survey and recording of selected Neo-Gothic sacred structures across various districts of South Bohemia. The result is an extensive photographic corpus that functions within the publication as a visual catalogue.
In November 2025, the completed text was submitted for initial graphic design. By the end of the same month, the first comprehensive visual iteration of the book had been produced; however, this represented more a point of departure than a final outcome. Several months of intensive proofreading followed, during which the text within the graphic layout was repeatedly reviewed and refined. This process encompassed not only the correction of minor errors and typographical inconsistencies but also adjustments to the citation apparatus and subtle stylistic refinements, including parallel revisions of the English text.
At the turn of March and April 2026, the project reached its culmination. After several rounds of proofreading – specifically, following the sixth iteration – the final graphic form of the book, including the cover, was definitively completed, and the full print-ready files were prepared for submission. At this stage, the long-term process of transforming the original thesis into a fully realised publication was brought to a close, allowing the project to transition from its conceptual and digital form into that of a physical artefact.
The book is now awaiting its material realisation in print, with publication scheduled for early May. Further details regarding its availability may be found here.
K.

